Seminar "Narva on Ingeri pealinn"

Foto on dekoratiivne
Autor:
Tallinna Linnamuuseum

2025. aastal kannab Narva soome-ugri maailma kultuuripealinna tiitlit. 13. veebruaril kell 11 toimub Narva kolledžis Eesti Kirjandusmuuseumi Narva Ingeri Maja ja Tartu Ülikooli Narva kolledži koostöös populaarteaduslik seminar “Narva on Ingeri pealinn”.

Seminari kavas on loengud, ettekanded, kirjanduskohvik ja dokumentaalfilmi linastus. Seminaril osalejad saavad teavet Narva, selle lähikonna ning soome-ugri rahvaste ajaloo ja kultuuri kohta.

Image
Foto on dekoratiivne
Raekoja plats 24. veebruaril 1928 (autor: Aleksandr Openko kogu)

Narva kolledži õppejõud Olga Burdakova ja Jelena Nõmm tutvustavad seminaril, kuidas kujunes Narvas Eesti iseseisvuse esimesel kümnendil 24. veebruari tähistamise traditsioon: kuidas linlased pidupäevaks valmistusid, kuidas linna ehiti, kuidas toimus paraad Peetri platsil ja millistel pidulikel üritustel narvalased osalesid.

Seminar toimub Tartu Ülikooli Narva kolledžis auditooriumis 200.

SEMINARI KAVA

11.0012.00Mare Kõiva, akadeemik ja Eesti Kirjandusmuuseumi folkloristika osakonna juhataja, räägib teispoolsusest ja ktoonilistest olenditest eesti kultuuris ning esitleb raamatuid „Vetehaldjad 1“ (2024) ning „Saaremaa nõiad ja võlud“ (2024). Autor vastab küsimustele koletiste, nõidade, võlurite, surmajärgse elu ja rahvameditsiini kohta. Raamatuesitlus toimub eesti keeles.
12.1513.45Kohtumine prantsuse etnograafiga, professor Eva Toulouze'iga, kes on elanud Eestis aastaid ja peab seda oma koduks. Eva Toulouze esitleb oma raamatut „Ida-Udmurtide kollektiivsed rituaalid: Tatõšlõ rajooni näitel Baškortostanis“ (2024) Kama-tagustest udmurtidest. Ettekande lõpus näidatakse dokumentaalfilmi Eva Toulouze'ist „Teekond Koju“ (esilinastus 23. jaanuaril 2025). Kohtumine toimub eesti keeles interneti vahendusel.
13.4514.45Lõunapaus
14.4515.30Soome-ugri kirjanduskohviku väljasõidusessioon. Kirjanduskohviku osalejad on kutsutud „maitsma“ neile tundmatuid võõrkeeli – lugema sama soome-ugri luuletust tõlkes erinevatesse keeltesse. Uus väljaanne „Soome-ugri kirjanduskohvik. Uued tõlked“ (2024, toimetajad Nikolai Kuznetsov, Sergey Troitskiy). Kirjanduskohvik töötab eesti ja vene keeles.
15.4516.15Udmurtidele pühendatud ajakirja „Mäetagused“ erinumbri esitlus. Esitluse korraldavad Eesti Kirjandusmuuseumi vanemteadur, udmurdi mütoloogia ja rahvalaulude spetsialist Nikolai Anisimov koos akadeemiku ja Eesti Kirjandusmuuseumi folkloristika osakonna juhataja Mare Kõivaga. Esitlus on eesti ja vene keeles.
16.3017.00Olga Burdakova ja Jelena Nõmm Tartu Ülikooli Narva kolledžist räägivad oma avatud loengus „Narvalaste linnapühade kultuur 1920. aastatel“ sellest, millised olid pühad ja kuidas neid tähistati Narvas Eesti Vabariigi esimesel kümnendil. Loeng toimub vene keeles.
17.1517.50Ingeri Maja direktor Ekaterina Kuznetsova räägib loengus „Narva ümbruse ja Ida-Virumaa elanikkonna soome-ugri identiteet: lühike ajalooline ja kultuuriline ülevaade“ sellest, millised ajaloolised faktid on mõjutanud Narva ümbruse ja Ida-Virumaa inimeste enesemääratlust, millised on identiteediga seotud müüdid, ning esitab kaasaegseid andmeid Narva ümbruse soome-ugri elanikkonna enesemääratluse kohta. Loeng on vene keeles.
18.0018.30Eesti Kirjandusmuuseumi vanemteadur Nikolai Anisimov räägib 50 aastat päevikukirju pidanud udmurdi õpetaja päevikuraamatu trükkimise ettevalmistamisest, mis kajastab autori isikliku elu ja lähiajaloo sündmusi 1980. aastatest kuni tänapäevani. Kohtumine päevikute toimetajaga toimub vene keeles.

Kogu päeva saab osta Eesti Kirjandusmuuseumi Teaduskirjastuse raamatuid soodushinnaga.

Kas leidsite vajaliku informatsiooni? *
Aitäh tagasiside eest!